Vocali e consonanti

La fonetica tortorese ha alcune caratteristiche che la distinguono da quella
italiana, ma l'accomunano a molti dialetti degli Alti-Bruzi calabresi. Sono
soprattutto suoni vocalici costituiti dalla modulazione di due o più vocali.

 
Fonemi del dialetto tortorese

Vocali

a           fàttu
e           accétta
i            vìta
o           gòva
u           vùdditu

gruppi vocalici

éa         méanu  (é molto chiusa  e nasale) 
òa         mòaru   (ò leggermente nasale)
ìe          cìelu     
(iato)
ùo         trùonu   (iato) 

Semiconsonanti
j (pal)               jùmi
jh (vel)             jhujjhòa’ (come il suono ch tedesco, ormai 
                                     disusata e sostituita da velare 
                                     o da sc sibilante palatale)
 
I gruppi éa e òa sono un’alterazione della a tonica latina: manus → méanu, mare → méaru.
Il suono òa è una variante di éa quando la sillaba in cui si trova è preceduta da u o da ò tonica:
es. lu mòaru (il mare), li méari (i mari), lu còani (il cane), li chéani (i cani); nu bbò mòaji (non vuole mai), nun po’ fòa’ néndi (non può fare niente).
La a tonica latina non subisce alterazioni quando
1 - è seguita da consonante raddoppiata: ammàssu, cànna, gàbbu, gàddu, gàlla, gàmma, màppa, sgàrru, màssa,  màzza, sàccu, scàppa, tàccia, ecc.
2 -
è seguita da due consonanti: àglju, ammàngu, bàstani, càndu, làmbu, pitulàndi, ràmba, ràsc'cu, sbàglju, tàglju, vàsca, vàscia, vàrda, ecc.
3 -
è seguitadalla semiconsonante 'j': àjimu, àjinu, abbàja, ecc.
4 - si trova nell'imperfetto della 1a coniugazione dei verbi: abbajàva, ammaccàva, ballàva, curcàva, dàva, filàva, jàva, munnàva, pigljàva, ragljàva, spinnàva, tuccàva, zacchitijàva, ecc.

Consonanti
b                     bànna
c (vel.)            cacògna
c (pal.)            cilamìru
ch(e,i) (c vel.)  chéapu, chìlu
d                     déndi
f                      fòrgia
g (vel.)            gammìtta
g (pal.)            gémma
gh(e,i) (vel.)     ghériva, ghìju
gli                   gliànna
gn                    gnùra
h                      ghìddu
l                       lucìgnu
m                     mammùni
n                      nòva
p                      palùmma
q                      quanéatu
r                       ricùordu
s                      sàccu
sc(+ e,i)            scérni, scìnni
sc’(+ c vel, q)     sccaròla, scchérda, scquagljéa’
t                       tàta
v                      valànza
z (ds)               zzìngu, zinzulijéa’
z (ts)                zìnnu

Altre particolarità fonetiche    
     -   ‘mp’ del latino e dell’italiano in dialetto diviene    ‘mb’
     -   ‘nc’       “                “               “            “          ‘ng’
     -   ‘nf ’       “                “               “            “          ‘mb’  
     -   ‘ns’       “                 “               “            “         ‘nz’ (ds)
     -   ‘nt’        “                “               “            “         ‘nd’
     -   ‘nv’       “                 “               “            “         ‘mb’
     -   ‘nz’ (ts) “                 “               “            “         ‘nz’ (ds)

La consonante ‘z’ solitamente di pronuncia sorda (ts), dopo la ‘n’ o quando è raddoppiata si pronuncia sonora (ds).
         La vocale iniziale delle parole assume la consonante ‘g’ velare in funzione intervocalica: àccia, gàccia; éssi, ghéssi, ìlici, ghìlici, òra, gòra; ùorcu, gùorcu.
        
La lettera ‘v’ in posizione intervocalica in alcuni casi diventa ‘b’ o 'bb', vìgu, nu bbìgu (vedo, non vedo).
         Di solito la consonante iniziale delle parole, dopo la preposizione ‘a’ e dopo una parola che termina con vocale accentata, tende ad essere raddoppiata: chjù, ghè cchjù mméglia (più, è migliore).
 

 

Go to top